Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129
Поиск
Войти
Зарегистрироваться
После регистрации на сайте вам будет доступно отслеживание состояния заказов, личный кабинет и другие новые возможности

Самкова М.А., Кушнерук С.Л. (2025) Актуализация фреймов в конфликтогенных текстах телеграм-постов о трудовой миграции

Самкова М.А., Кушнерук С.Л. (2025) Актуализация фреймов в конфликтогенных текстах телеграм-постов о трудовой миграции

Самкова М.А., Кушнерук С.Л.
Samkova M.A., Kushneruk S.L.

Актуализация фреймов в конфликтогенных текстах телеграм-постов о трудовой миграции
Frames actualized in conflictogenic  texts of Telegram posts  about labour migration

Для цитирования: Самкова М.А., Кушнерук С.Л. Актуализация фреймов в конфликтогенных текстах телеграм-постов о трудовой миграции // Дискурс-Пи. – 2025. – Т. 22. – № 4.  С. 175–192. https://doi.org/10.17506/18179568_2025_22_4_175

For citation
: Samkova, M.A., Kushneruk, S.L. (2025). Frames Actualized in Conflictogenic Texts of Telegram Posts about Labour Migration. Discourse-P, 22(4), 175–192. (In Russ.).
https://doi.org/10.17506/18179568_2025_22_4_175.

БЛАГОДАРНОСТИ. Исследование выполнено за счёт гранта Российского научного фонда № 25-28-00134, https://rscf.ru/project/25-28-00134/.
ACKNOWLEDGMENTS. This research was supported by the grant from the Russian Science Foundation (project № 25-28-00134), https://rscf.ru/project/25-28-00134/.

Аннотация. В статье анализируются фреймы как конфликтогенные индикаторы в российском политическом сегменте социальной сети Telegram, где обсуждаются вопросы трудовой миграции и отношений между гражданами России и мигрантами. Актуальность работы обусловлена общественным резонансом вопросов, не попадающих в фокус внимания официальных медиа, необходимостью понимания дискурсивных, прагматических и языковых особенностей смыслопорождения, которые задают векторы осмысления взаимоотношений российских граждан с трудовыми мигрантами. Трудовая миграция рассматривается как фактор социальной напряжённости, что определяет цель исследования, заключающуюся в реконструировании и систематизации фреймов, обнаруженных в конфликтогенных текстах телеграм-постов. Теоретико-методологической базой исследования являются положения дискурс-анализа, теории фреймирования и лингвопрагматики. Выборку материала составляют посты (551 сообщение), которые были опубликованы в 2024 календарном году (со 2 января по 31 декабря) в типичном телеграм-канале, относящемся к категории «Политика», с охватом аудитории более 640 тысяч подписчиков. В исследовании предложен и апробирован подход к фреймам с учётом достижений теории речевых актов. В результате установлено, что коактивация диагностических, прогностических и мотивационных фреймов способствует созданию объёмного отрицательного образа трудовой миграции как социального неблагополучия. Определено, что основой актуализации конфликтогенных смыслов между россиянами и этнофорами служит аксиологическая оппозиция «свой – чужой», реализуемая при помощи модально-оценочных средств языка, используемых в системе разнотипных речевых актов. Доказано, что прагматическую доминанту диагностических фреймов создают речевые акты осуждения, обвинения и оправдания. В рамках прогностических фреймов конфликтогенность передаётся при помощи речевого акта упрёка. Прагматическая основа мотивационных фреймов варьируется в зависимости от фактора адресата. Исследование вносит вклад в дискурс-анализ, расширяет метаязык теории фреймирования. Его результаты могут использоваться в целях предотвращения распространения этнической нетерпимости в цифровой среде.

Ключевые слова: интернет-коммуникация, социальные сети, политический дискурс, конфликтогенность, телеграм-дискурс, телеграм-пост, трудовая миграция, мигрант, фрейм, речевой акт

Abstract. The article analyses frames as conflictogenic indicators in the Russian political segment of the social network Telegram discussing the issues of labour migration and the relations between Russian citizens and migrants. It argues that these issues are of public resonance and are neglected by official media, while social media contribute to social tensions related to migration. A comprehensive methodology identifies discursive, pragmatic and linguistic features of meaning-making that specify the vectors to understand labour migration as a factor of social tension. The article aims, first, to deconstruct and systematize the frames in the conflictogenic texts of Telegram posts, and, second, to determine the nature of intercultural interaction between Russian citizens and labour migrants. The research adopts a qualitative approach using critical discourse analysis, framing theory, and the categories of pragmatics. The article focuses on the conflictogenicity of Telegram posts, applying the functional approach to frames and the theory of speech acts. The dataset consists of 551 Telegram posts from 2 January 2024 to 31 December 2024, distributed on the most subscribed political Telegram channel (more than 640 thousand subscribers). The research findings underscore the importance of simultaneously activated diagnostic, prognostic and motivational frames in the genesis of a substantial negative portrayal of labour migration as a social disadvantage. The research found that conflictogenic meanings in social media communication are based on the axiological opposition ‘friend – foe’, implemented through modal-evaluative means of the Russian language used in different speech acts. The speech acts of condemnation, accusation and justification dominate in the diagnostic framing. The expressive speech act of reproach indicates conflictogenicity in the prognostic framing. The pragmatic basis of the motivational framing varies ac- cording to the addressee. The present study contributes to discourse analysis and extends the meta-language of the framing theory. The research results can be used to prevent the spread of ethnic intolerance in the digital environment.

Keywords: Internet communication, social networks, political discourse, conflictogenicity, Telegram discourse, Telegram post, labour migration, migrant, frame, speech act

Скачать/Download