г. Челябинск, Проспект Ленина, д. 69
Поиск
Войти
Зарегистрироваться
После регистрации на сайте вам будет доступно отслеживание состояния заказов, личный кабинет и другие новые возможности

Задание к летней сессии для магистрантов 2 курса. Языковое образование (английский язык)

Задание к летней сессии для магистрантов 2 курса. Языковое образование (английский язык)
Методические рекомендации для подготовки к семинарским занятиям по дисциплине «Методы лингвистических исследований» 
Задание:
подготовить сообщение по следующему плану:
– определение науки, обобщённый объект, ее цель и задачи;
– общее определение метода;
– базовые концепты метода;
– методики, приёмы и процедуры дисциплины.
Спецификация ответа: не более 10 минут на каждого выступающего.

Семинары 1–2. Частнодисциплинарные парадигмальные методы и методики 
1. Методология социолингвистики (1–2 человека)
1) отбор информантов [Беликов, Крысин 2016: 201–210].
2) методы сбора материала: наблюдение, включённое наблюдение, устное интервью, анкетирование, тесты [Беликов, Крысин 2016: 210–230].
3) обработка и представление статистических результатов [Беликов, Крысин 2016: 230–235].
4) анализ письменных источников [Беликов, Крысин 2016: 235–239].
2. Методология этнолингвистики (1–2 человека)
1) комплексность метода, методологические установки, исследование этнической языковой картины мира [Комарова 2012: 506–515].
2) славянская этнолингвистика [Перехвальская 2016: 313–319].
3) когнитивная этнолингвистика [Перехвальская 2016: 321–331].
3. Методология лингвокультурологии (1–2 человека) 
1) лингвокультурологический метод [Комарова 2012: 535–543].
2) доминантный анализ, кластерный анализ, методика сжатия конкорданса, методика аппликации словарных статей  [Хроленко 2004: 153–170].
4. Методология политической лингвистики. (2–3 человека)
1) метод политической лингвистики [Комарова 2012: 555–561];
2) процедура контент-анализа, достоинства и недостатки, области применения [Баранов 2001: 247–281; Леонтович 2011: 68–76];
3) корпусный подход к лингвистическим исследованиям: языковой материал в лингвистическом исследовании, основные понятия корпусной лингвистики (проблемная область, корпус данных, единица хранения корпуса данных, корпус текстов, динамические и статические корпусы), требования к корпусу текстов с точки зрения пользователя, примеры корпуса текстов на русском языке [Баранов 2001: 112–137] .
4) когнитивное картирование [Баранов 2001: 281–287].
5. Методология ареальной лингвистики (1 человек)
1) методика картографирования, приём культурно-исторической интерпретации, текстологический приём [Комарова 2012: 516–519].
6. Методология психолингвистики (3–4 человека)
1) ассоциативный эксперимент: свободный, направленный, цепочечный [Белянин 2004: 129–136; Комарова 2012: 520–525].
2) Роль ассоциативного эксперимента в описании психолингвистического значения слова [Стернин, Рудакова 2011: 128–140].
3) метод семантического дифференциала [Белянин 2004: 136–140; Комарова 2012: 520–525].
4) методика дополнения, заканчивания предложения, косвенного исследования семантики [Белянин 2004: 140–143; Комарова 2012: 520–525].
5) методики градуального шкалирования, определения грамматической правильности, опроса, прямого толкования слов, психолингвистической классификации [Белянин 2004: 143–150; Комарова 2012: 520–525].
7. Методология нейролингвистики (1 человек)  1) отображение магнитного резонанса, аксиальная томография, позитронная эмиссионная томография, стереотаксический приём, электростимуляция мозга [Комарова 2012: 526–529].
2) основные принципы нейролингвистического программирования [Белянин 2004: 203–208].
8. Методология паралингвистики (1 человек)  1) типы паралингвистических средств, схема анализа паралингвистических средств текста [Комарова 2012: 529–534].    

Семинары 3–4Частнодисциплинарные непарадигмальные методы и методики лингвистики
I. Общая характеристика непарадигмальных методов лингвистики   
1. Описательный метод (4 человека)
1) цель метода, основные методики и их сущность (наблюдение, обобщение, интерпретация, классификация); использование общелогических методов (анализ и синтез) [Комарова 2012: 564–569];
2) типы выборок (выборки для количественных исследований: случайная, статистическая, систематическая, стратифицированная, кластерная; выборки для качественных исследований: доступная выборка, целенаправленная выборка, техника «снежного кома»)[Леонтович 2011: 28–32];
3) виды наблюдения (простое и регулируемое, непосредственное и опосредованное, включённое и невключённое, явное и скрытое, структурированное и неструктурированное, полевое и лабораторное, сплошное и выборочное) [Леонтович 2011: 33–36];
4) процедура наблюдения (этапы: подготовка, сбор данных, обработка и интерпретация), инструментарий наблюдения, достоинства и недостатки, область применения [Леонтович 2011: 36–41]. 

2.

Лингвостатистический метод (3 человека)

1) проблематика квантитативной лингвистики: основные области приложения структурно-вероятностной модели языка [Баранов 2001: 38–43];  2) задачи статистического анализа текста, базовые концепты лингвостатистического метода, методика лингвостатистического анализа (квантификация языкового материала, спектральное распределение, ранговое распределение, частотно-ранговое распределение);
3) достоверность результатов лингвостатистического исследования [Комарова 2012: 582].
3. Контекстологический анализ (1 человек)
1) понятие контекста ситуации, понятия коллокации и коллигации, типы контекстов [Комарова 2012: 583–586; 620–621].
4. Валентностный анализ (1 человек) 1) термин валентость, лексическая валентность, стадии валентностного анализа [Комарова 2012: 586–589]. 
II. Частнодисциплинарные непарадигмальные методы и методики    
5. Методология диалектологии (1 человек) [Комарова 2012: 589–593]. 
6. Методология этимологии (1 человек) [Комарова 2012: 594–603].
7. Методология ономастики (1 человек) [Комарова 2012: 603–607].
8. Методология лингвостилистики (2 человека)
1) стилостатистический метод, семантико-стилистический анализ, методика стилистического эксперимента [Комарова 2012: 609–620].
2) методика ступенчатого анализа стилистически маркированных текстов [Тарланов 1995: 102–115].
9. Методология прикладной лингвистики (4 человека)
1) оптимизация как важнейшее свойство прикладной лингвистики [Комарова 2012: 626–629]; круг задач прикладной лингвистики [Баранов 2001: 6–12].
2) компьютерная лингвистика как прикладная лингвистическая дисциплина, когнитивный инструментарий компьютерной лингвистики, сферы компьютерного моделирования: моделирование общения, моделирование структуры сюжета, гипертекстовые технологии представления текста [Баранов 2001: 13–38].

Семинары 5–6. Когнитивно-дискурсивная методология лингвистики
1. Концептологический анализ (1 человек) [Леонтович 2011: 87–92]. 
2. Семантико-когнитивное исследование концептов (3 человека)
1) принципы семантико-когнитивного анализа концептов, методы описания значений и концептов, построение номинативного поля концепта [Попова, Стернин 2007: 112–153].
2) экспериментальные методики исследования концептов, верификация описания концептов, когнитивная интерпретация, моделирование концептов [Попова, Стернин 2007: 112–153]. 
3. Теория концептуальной метафоры Дж. Лакоффа и М. Джонсона (4 человека)
1) понятие концептуальной метафоры; типы концептуальных метафор (ориентационные, онтологические, структурные) [Скребцова 2011: 33–50].
2) Метод метафорического моделирования: понятие метафорической модели, компоненты метафорической модели [Чудинов 2006: 130–140].
3) Методики сопоставительного анализа метафор (оригинальных метафор и их переводов; параллельного сопоставления метафор, объединяемых сферой-магнитом метафорического притяжения; параллельного сопоставления метафор, объединяемых сферой-источником метафорической экспансии; последовательного сопоставления метафор, объединяемых сферой-источником метафорической экспансии; контрастивного описания отечественной метафорической модели и ее эквивалентов в другой культуре) [Чудинов 2006: 180–187].
4. Теория ментальных пространств Ж. Фоконье (2 человека)
1) понятие ментального пространства, типы связей между ментальными пространствами [Скребцова 2011: 167–171].
2) роль языковых средств в построении ментальных пространств, когнитивный статус ментальных пространств [Скребцова 2011: 171–175].
5. Теория концептуальной интеграции Ж. Фоконье и М. Тернера (2 человека) 
1) понятие концептуальной интеграции и бленда; свойства концептуальной интеграции, этапы построения бленда [Скребцова 2011: 175–181].
2) проявления механизма концептуальной интеграции, бленды в грамматике [Скребцова 2011: 181–188].
6. Дискурс-анализ (4 человека)  1) Понятие дискурса, теоретические основы дискурс-анализа, критический дискурс-анализ, инструментарий дискурс-анализа [Леонтович 2011: 104–118].
2) структура дискурса, единицы анализа (речевая ситуация, речевое событие, речевой акт, интеракционный акт, коммуникативный ход, реплика), категории дискурс-анализа [Леонтович 2011: 104–118].
3) параметры дискурс-анализа (участники общения, контекст общения, форма коммуникации, модус общения, содержательная составляющая, сценарная составляющая, социально-интерактивная составляющая, эмоциональная составляющая) [Леонтович 2011: 104–118].
4) процедура дискурс-анализа, достоинства и недостатки, области применения [Леонтович 2011: 104–118].
7. Методы контрастивной лингвистики (2 человека)
1) Методика контрастивного анализа лексики, этапы контрастивного анализа: выделение лексической группировки в исходном языке; определение межъязыковых соответствий отдельных единиц; семное описание значений лексических единиц в сопоставляемых языках; семантическое описание контрастивных пар; выявление национально-специфических компонентов значений слов; дифференциальная семантизация членов контрастивных пар; дифференциальное толкование значений лексических единиц [Стернин 2006: 76–82].
2) Пример исследования лексики незанятости трудовой деятельностью в русском и английском языках [Стернин 2006: 104–112].

Семинары 7–8

Представление исследовательской методики в научной работе магистранта
Задание:
Представить методику* своего научного исследования согласно следующему плану
1. Краткое описание теоретических основ методики (общефилософский, общенаучный, частнонаучный уровни, использование парадигмальных и непарадигмальных методов).
2. Описание материала исследования.
3. Источники материала, обоснование их выбора.
4. Способы сбора материала и тип используемой выборки.
5. Количественное и качественное описание собранного материала.
6. Методика анализа материала.
7. Единицы анализа.
8. Инструментарий анализа.
9. Порядок подготовки данных к анализу.
10. Этапы анализа.
11. Процедуры анализа.
12. Способы обработки полученных результатов.
13. Порядок интерпретации полученных результатов.
  *Представление методики исследования должно в обязательном порядке:
1) показывать, каким образом были получены научные результаты;
2) быть убедительным;
3) быть подробным и понятным в той мере, которая позволила бы другому учёному повторить ваше исследование по представленному алгоритму.

Рекомендуемая литература
Алефиренко, Н. Ф. Современные проблемы науки о языке: учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2005. – 416 с.
Беликов, В.И., Крысин, Л.П. Социолингвистика. М.: Юрайт, 2016.
Белянин, В. П. Психолингвистика. М., 2004.
Баранов, А. Н. Введение в прикладную лингвистику. – М.: Эдиториал УРСС, 2001. – 347 с.
Комарова, З. И. Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике : учеб. пособие. – Екатеринбург : Изд-во УрФУ, 2012. – 818 с.
Леонтович, О. А. Методы коммуникативных исследований. – М.: Гнозис, 2011. – 224 с.
Перехвальская, Е.В. Этнолингвистика. – М.: Юрайт, 2016. – 351 с.
Попова, З. Д., Стернин, И. А. Когнитивная лингвистика. – 2007. – 226 с.
Скребцова, Т. Г. Когнитивная лингвистика: курс лекций. – СПб., 2011. – 256 с.
Стернин, И. А. Контрастивная лингвистика: проблемы теории и методики исследования. – М., 2006.
Стернин, И. А., Рудакова, А. В. Психолингвистическое значение слова и его описание. – «Ламберт», 2011. – 192 с.
Тарланов, З. К. Методы и принципы лингвистического анализа: учебное пособие. – Петрозаводск, 1995. – 189 с.
Хроленко, А. Т. Основы лингвокультурологии: учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2004. – Раздел IV. Исследовательский инструментарий лингвокультурологии. 
Чудинов, А. П. Политическая лингвистика : учеб. пособие. – М. : Флинта : Наука, 2006. – 256 с.